September 10, 2016

#Rabindrasangeet: Lyrics and English Translation of Ore Grihobashi



Lyrics in Bengali
ওরে গৃহবাসী খোল্, দ্বার খোল্, লাগল যে দোল।
স্থলে জলে বনতলে লাগল যে দোল।
দ্বার খোল্, দ্বার খোল্॥


রাঙা হাসি রাশি রাশি অশোক পলাশে,
রাঙা নেশা মেঘে মেশা প্রভাত-আকাশে,
নবীন পাতায় লাগে রাঙা হিল্লোল।
দ্বার খোল্, দ্বার খোল্॥

বেণুবন মর্মরে দখিন বাতাসে,
প্রজাপতি দোলে ঘাসে ঘাসে।
মউমাছি ফিরে যাচি ফুলের দখিনা,
পাখায় বাজায় তার ভিখারির বীণা,
মাধবীবিতানে বায়ু গন্ধে বিভোল।
দ্বার খোল্, দ্বার খোল্॥


Lyrics
Ore grihobashi! khol, dwar khol, laglo je dol..
Sthale jale banotale laglo je dol..
Dwar khol, dwar khol..

Ranga haashi raashi-raashi ashoke palashe,
Ranga nesha meghe mesha probhato aakashe,
Nobino pataye laage ranga hillol..
Dwar khol, dwar khol..

Benubano marmare dokhino batashe,
Prajapati dole ghaashe-ghaashe.
Moumachhi phire jaachhi phuler dokhina,
Pakhaye bajaaye taar bhikharir bina,
Madhobibitane baayu gandhe bibhol..
Dwar khol, dwar khol..


English Translation
O home dweller! open the door for carnival of colors
Colors have struck on land, water and on forest floors.
Open the door..

The trees of rain forests and flames of forests have lit up in smiles.
Colors of ecstasy of clouds too were spread across the morning skies.
On new leaves too struck the shivers of ardor.
Open the door..

The southern breeze murmurs in bamboo coppices.
The butterflies dance and sway in grasses.
The fruit-flies call for new order.
With buzz of wings they play alike lute of beggar.
The Rangoon creepers souse with odor
Open the door..


No comments:

Post a Comment

RSSChomp Blog Directory